首篇漢語散文〈東番記〉與西方旅行文學的映現:以1603年陳第隨戰船渡臺寫作〈東番記〉為對象,探討17世紀台灣文學界最早出現的漢文作品是〈東番記〉。 第二節則以歐洲人大航海旅程之一:海島臺灣的圖像書寫為題,探討17世紀歐洲大航海時代,使葡萄牙、荷蘭人、西班牙人相繼來到海島臺灣,並且為當時史事留下不少相關的文獻資料,現今重要文獻都逐漸譯成漢語,本文將運用這段時期歐洲語言書寫的台灣文學作品來認識當時臺灣面貌。
Teackback URL:
文學@台灣 : 11位新銳台灣文學 ...
自然之心 : 從自然書寫到生態批評 ...
臺灣自然書寫的探索1980-2002 ...
臺灣現代自然書寫的作家論1980-2 ...
百年台灣文學散點透視 /
台語文學學術研討會論文集. 2005 ...
臺灣文學.精采一百 /
重寫臺灣文學史 = Rewriti ...
社团、思潮、媒体 : 台湾文学的发 ...
女聲合唱 : 戰後臺灣女性作家群的崛 ...
臺灣文學的發展<<展覽圖 ...
如此江山 : 乙未割台文學與文獻 /
考辨與詮說 : 清代臺灣論述 /
臺灣古典文學大事年表.
臺語文學發展年表 (1815-201 ...
正面與背影 : 臺灣同志文學簡史 /
同志文學史 : 台灣的發明 = A ...
清治到日治時期之臺灣文學研究 /
一線斯文 : 台灣日治時期古典文學 ...
洄溯與再生 : 臺灣文學史料集刊
回眸凝望.開新頁 臺灣文學史料集 ...
跨國.跨語.跨視界 : 臺灣文學史料 ...
聚焦臺灣 : 作家.媒介與文學史的連 ...
菁英、文藝與戰爭 : 由舊制台北高 ...
殖民主義與文化抗爭 : 日據時期臺 ...
2010第六屆台語文學國際學術研討會 ...
想像帝國 : 戰爭時期的臺灣新文學 ...
臺灣文學的發展展覽圖錄 = The ...
臺灣文學.精彩一百 :
臺灣文學史料集刊 /