Home > Book
Check-outs :

殖民地摩登 : 現代性與臺灣史觀 /

  • Hit:94
  • Rating:0
  • Review:0
  • Trackback:0
  • Forward:0


轉寄 列印
第1級人氣樹(0)
人氣指樹
  • keepsite
  • Introduction
  • About Author
  • Collection(0)
  • Review(0)
  • Rating(0)
  • Trackback(0)

《殖民地摩登:現代性與台灣史觀》 ◎1995年金鼎獎「最佳人文類圖書獎」入圍 現代(modern),日文譯字「モダン」,中文譯為「摩登」,台語譯為「毛斷」。 從這些不同譯法可以發現,東方社會並不存在「現代」的觀念,而是直接從歐洲文化移植過來。台灣社會到達現代時,正是淪為日本殖民地之際。在被迫接受現代化的過程中,摩登一詞已不純粹意味著現代,而漸漸成為都市文明、時髦、風尚、流行的同義詞。 《殖民地摩登》收集近年來有關台灣現代性的學術論文。 全書分成第一輯「摩登與日據台灣」,第二輯「現代性與台灣史觀」,分別從殖民地文學與歷史的研究,考察現代性對台灣文化的影響。2011年全新版本,陳芳明老師多增加了兩篇新稿〈台灣文壇向左轉〉和〈簡吉與台灣農民運動的左傾化〉,並撰寫新版序文,讓本書的論述更為清析完備。 摩登對於台灣知識分子,是代表啟蒙與進步,或是代表蒙蔽或傷害,正是本書的研究主旨。在歷史產生重大裂變的時刻,《殖民地摩登》為台灣主體的建構提出新的詮釋

作者介紹 陳芳明 台灣高雄人,一九四七年生。輔仁大學歷史系畢業,國立臺灣大學歷史研究所碩士,美國華盛頓大學歷史系博士班候選人。曾任教於靜宜大學、暨南國際大學中文系,現為政治大學中文系教授。 從事歷史與台灣文學研究,並致力於文學批評與文學創作,在大學內開授「台灣文學史」與「文學理論專題」等課程。 著有政論《和平演變在台灣》(前衛)等七冊,散文集《掌中地圖》(聯合文學)等四冊,詩評集《詩和現實》(洪範)等二冊,文學評論集《鞭傷之島》(前衛)、《典範的追求》(聯合文學)、《危樓夜讀》(聯合文學)及《深山夜讀》(聯合文學),學術研究《探索臺灣史觀》(自立)、《左翼台灣:殖民地文學運動史論》(麥田)、《殖民地台灣:左翼政治運動史論》(麥田)及《後殖民台灣:文學史論及其周邊》,傳記《謝雪紅評傳》(前衛)等。 目前正在撰寫《台灣新文學史》。

Must Login
Must Login
Must Login
Must Login


Teackback URL: