Home > Book
Check-outs :

FBI這樣學套話 : 讓他不知不覺說真說 /

  • Hit:85
  • Rating:0
  • Review:0
  • Trackback:0
  • Forward:0


轉寄 列印
第1級人氣樹(0)
人氣指樹
  • keepsite
  • Introduction
  • About Author
  • Collection(0)
  • Review(0)
  • Rating(0)
  • Trackback(0)

《FBI這樣學套話:讓他不知不覺說真話》Advanced Interviewing Techniques 「CSI犯罪現場」裡的探員,為何總能靠零散證據「問」出嫌犯? 你對「謊言終結者」 (Lie to Me) 劇中的精準「套話」感到不可思議? 這些技巧絕對不是編劇們的想像,而是 FBI 調查員納瓦羅的真實人生。 虛張聲勢的道具、化整為零的問題, 用假話套真話,用你的祕密換他的祕密, 先擺低姿態、突然咄咄逼人, 聽出語病、模仿動作……FBI的25種套話技巧首度完整大公開! 就算不套話,更能幫你輕鬆與人說話,場面永遠熱絡。 兩位調查員合計將近50年資歷的犯罪現場調查偵訊經驗,與數十年社會學與心理學研究成果首度大公開,書中所列舉的許多套話技巧與方法,是過去不曾發表過的,在歷經刑求恐怖份子事件之後,這種有效且顧及人權的套話技術正在普受採用。 本書原本並非公開販售的書籍,而是專為警察、調查局幹員、維安人員、律師所寫的專業講義著作,特別強化專業人員進行偵訊時的問話技巧,透過語言及非語言辨識方法,以更高的精準度,判斷約談對象是否說謊或有所隱瞞,進而找出事實真相。 雖然本書主要目的在於協助執法單位、軍方以及情報人員,但負責人員面試與考核的企業人力資源主管、以及需要深入了解客戶的業務員都可從中受惠。至於在一般人際關係中運用套話技巧,那更是牛刀小試。 偵訊(套話)的過程,就像舞台演出一樣,對話、道具、服裝以及演員(調查員)樣樣都很重要,像是椅子的位置、有沒有輪子、離門遠近、甚至你的筆記本,都會影響對方是否說真話—— 你覺得警察局是最好的偵訊嫌犯的地點嗎?那可不見得,因為多數人在充滿威嚇的環境多半不會說真話;此外,千萬別選比證人或嫌犯還要矮的椅子,這樣你就無法展現你的權威與主導優勢。 當對方不肯老實說時,「咆哮」可以讓他們就範嗎?錯了,多數嫌犯都沒有受過太多正規教育,但察言觀色可是他們在街頭生存的基本技能,所以你一旦動怒,他們就會馬上看穿你,接下來你的任何虛張聲勢的技巧就全派不上用場了。 此外,說謊的人未必會坐立不安。面對那些穿著挑逗,喜歡與人調情造成你不安的女性,FBI會換成女調查員進行偵訊,唯有女人才能看穿女人的技倆,如此一來這些有表演慾的女子就無法再賣弄風情了;至於那些情緒失調的人(酒醉、心理疾病),千萬不要與他們爭辯、鬼打牆,重點要回到訊問的主題上。 當你在跟網路與白領階級的金融人士對話時,得先學懂專用術語和他們的行話。這是為了取得主導地位:在套話的時候,你要懂得佔領地盤、用不同方式迎接他、故意讓他等、由你來決定何時休息。在處於被動處境時,你更要懂得:移動別人的傢具、做出有禮貌的挑釁行為,就能反客為主。 其實,套話最重要的是建立融洽關係,你的微笑、點頭、握手、眼神,都可以讓他說更多,如果你懂得模仿他的用字、動作,他更是滔滔不絕。本書除了套話,更能幫你輕鬆與人說話——場面絕對不變冷。

作者介紹 約翰‧薛佛(John R. Schafer) 美國聯邦調查局(FBI)任職十八年的資深人員,目前負責FBI轄下重要的國家安全行為分析計畫 (National Security Behavioral Analysis Program)。薛佛擔任情報人員期間的調查經驗,涵括海外反情報、民權、以及兒童犯罪事件。他服役時曾任飛行員,進入FBI的初期也擔任過韓語專家。薛佛擁有西伊利諾大學 (Western Illinois University)的心理學學位、艾姆赫斯特學院 (Elmhurst College)的企管學位,以及西伊利諾大學的刑事司法碩士學位,並在費爾丁研究所(Fielding Graduate Institute)攻讀臨床心理學博士,亦在專業期刊發表過許多文章。 喬‧納瓦羅 (Joe Navarro) 擔任美國聯邦調查局(FBI)反情報部門的情報人員以及專司非言語溝通的主管,歷時長達三十年。退休後,他仍持續為FBI與美國中央情報局(CIA),以及其他情報系統成員,進行非言語溝通的研究課程。 他的專業受到全球肯定與歡迎。除了固定在諸如NBC的《今日》(Today Show)、《CNN頭條新聞》(CNN Headline News)、《福斯有線電視新聞》(Fox Cable News),與ABC的《早安美國》(Good Morning America)等節目受訪;他擔任銀行界與保險界、美國海內外主要法律事務所的顧問。 納瓦羅也在聖里奧大學(Saint Leo University)以及全美多個醫學院任教,他對非言語溝通的獨特見解,在眾多渴望能快速又正確判斷病患狀況的醫生中也獲得廣泛的迴響。 譯者介紹 林奕伶 外文研究所畢業,曾任電視台國際新聞編譯、國際通訊社財經新聞編譯,現為自由譯者。譯作有《哈佛人這樣學行銷》、《FBI教你讀心術》、《善意的力量》、《我能猜到什麼會爆紅》(以上皆大是文化出版)。

Must Login
Must Login
Must Login
Must Login


Teackback URL: