Home > Book
Check-outs :

專門替中國人寫的英文課本. 高級本 /

  • Hit:99
  • Rating:0
  • Review:0
  • Trackback:0
  • Forward:0


轉寄 列印
第1級人氣樹(0)
人氣指樹
  • keepsite
  • Introduction
  • About Author
  • Collection(0)
  • Review(0)
  • Rating(0)
  • Trackback(0)

  千呼萬喚始出來 真心想學好英文的你絕對不能錯過—


  在初級本,我們將最基礎的字彙、句型,搭配最簡單的對話,介紹給英文初學者;中級本則引領已有英文基本功的讀者,領略最淺顯易懂的文法加強進化版。


  到了高級本(上冊),眼尖的讀者會發現文字依舊普及,但內容全面升級!作者別出心裁地以8篇日記式文章說故事,將難以親近的英文課本變成好看好讀的連載小說;全書以由簡到繁的原則排列,字彙、句型、文法和解析全都加量、加深、加廣,卻堅持不增加閱讀的難度,穩紮穩打、實實在在地建立您的英文實力。


  想要清楚分辨fall, fell, fallen和feel, felt, felt這兩組看起來很相似、但意思完全不一樣的動詞嗎?


  您曾經以為hard的副詞就是hardly,而搞不清楚I work hard.和I hardly work.兩句的差異嗎?


  如果以上皆是,本書絕對是您最好的選擇!




本書特色




  ◎最基礎、最實在的教材:按部就班,鞏固英文根基。


  ◎最清楚、最務實的編寫:照顧國人學習需求,全書附上中文說明和翻譯。


  ◎最全面、最充分的練習:完整的練習題,提供讀者熟練英文的機會。


  ◎最有效、最省錢的學習方式:能利用光碟反覆聆聽,練習發音及聽寫。




參考資料




  我教的一位國中一年級學生給我看他的英文教科書,這本書的生字奇難無比,我也去看了一下其他的版本,也都一樣。


  現在,有了文庭澍老師寫的《專門替中國人寫的英文課本》簡單又容易讀,有很多習題,包含中翻英的練習,是奠定基礎的好書。


  本書附有光碟,如果你不認識書中的字,可以點一下,就會聽到這個字的發音,光碟也有聽寫的功能。希望老師們能夠幫助孩子們充分利用光碟。——李家同


  

李家同



  民國28年生,台大電機系學士,美國加州柏克萊大學電機博士。歷任清華大學工學院院長、教務長以及代校長、靜宜大學校長、暨南大學校長,現任暨南大學教授。



  李教授曾獲得五次連續的國科會傑出研究獎,教育部工科學術獎、侯金堆傑出榮譽獎和旺宏電子講座教授,他是美國電機電子學會的榮譽會士,並且曾擔任過十一種國際學術刊物的編輯委員。



  李教授也是短篇小說作家。他的小說親切、自然、發人深省。《讓高牆倒下吧》、《陌生人》、《鐘聲又再響起》等書感動了無數人心。



  李教授關心教育,他所寫的《專門替中國人寫的英文基本文法》成為最新、最暢銷的英文文法書;他所企劃的《專門替中國人寫的英文課本》(光碟版)也成為英文學習者的第一選擇。他同時也投身基礎數學教育,他為中學生編寫實用的數學課本,期望透過詳細解說,讓學生更容易理解,邏輯思考更清晰。已出版《專門為中學生寫的數學課本》。



  

文庭澍



  美國佛蒙特州 School for International Training 英語教學碩士。曾任東海大學等校兼任講師,並為聯合報及敦煌英語教學雜誌撰寫專欄。現任逢甲大學語言中心專任講師。著有《全家學英文》、《用英語說台灣》;譯有《如何教小學生學英文》等。



  文庭澍老師信箱: tingshu.wen@msa.hinet.net

Must Login
Must Login
Must Login
Must Login


Teackback URL: